Mel Com Cicuta 

Without the aid of prejudice and custom I should not be able to find my way across the room.

 

William Hazlitt  
      

   

« Home | [Cameron]- I know two ways of dealing with things.... » | Na jukebox mental » | Máxima umbiguista » | Da doença bipolar » | Não tendo nunca nutrido especial interesse pela bo... » | Das imagens que vendem » | Não devemos voltar aos sítios onde fomos felizes e... » | Ouvido na mesa ao lado » | Entre a espada e a parede percebeu que acabar bem ... » | Cada vez que, por este ou aquele motivo, me é pedi... »

O palhaço triste

A julgar pelo número de vezes que tenho ouvido expressões como: "[x] achou-te imensa graça"; "[y] só fez isso porque te achou graça; "[w] pode não gostar de ti, mas reconheceu que tens mesmo muita graça", vou passar a lembrar-me de não tornar a sair de casa sem um nariz vermelho e uns sapatos mesmo grandes. Afinal, estamos cá todos para nos irmos entretendo uns aos outros. Nos mais variados sentidos.

x quer ser entretido por ti nos mais variados sentidos!
Enviar um comentário